Comments for Assignment 3

Student IDPhoto Asmt 3Cmt
9103028A my photo 廖富民
asmt 3
Instructor's comments
  • set top box = 機上盒
  • streaming = 視訊串流
  • deciphering = 解碼
  • direct integration of advanced streaming and deciphering functionalities != 轉譯和進階資料傳輸的直接整合功能。You have to do it slowly.
  • 9103033A my photo 李金軒
    asmt 3
    TBD
    9103105A my photo 鄭昇祐
    asmt 3
    Instructor's comments
  • An interesting compound-complex sentence
  • units were released != 這件事情被發布,而是 這款機型上市
  • sales != 銷售,應為銷售量或金額
  • 9103807A my photo 許佳翔
    asmt 3
    Instructor's comments
  • Excellent sentence! A short sentence with 5 finite verbs (限定動詞)!
  • Blu-Ray drive != 藍光技術
  • 硬碟將會變的普遍? Not so.
  • You say "由數位傳輸遊戲到硬碟裡遊玩", where did you get the idea of 遊玩?
  • 9103820A my photo 鄭永盛
    asmt 3
    Instructor's comments
  • on track = 順利地進行著
  • serve as = 做...用
  • 9103905A my photo 黃景南
    asmt 3
    Instructor's comments
  • 發揮頭腦和促進控制儀器像本能? You have to do it more slowly.
  • such as = 例如
  • 9220104A my photo 陳鼎琪
    asmt 3
    Instructor's comments
  • 10月初之前? Not so.
  • whereby = 藉此(聯盟)
  • 用它的Java 運行環境去合併Google工具列的網頁搜尋? 將Google的網頁搜尋工具列加入到它的Java執行環境中
  • 9303005A my photo 丁柏瑋
    asmt 3
    Instructor's comments
  • Put your answer in HTML format.
  • unveil != 除去了,應為揭露
  • 9303023A my photo 黃彥智
    asmt 3
    Instructor's comments
  • You say 我還是以形容詞的形式來寫. You were wrong. Initiative is used as a noun here, meaning 計劃。
  • Find something more challenging next time.
  • 9303025A my photo 謝靜誼
    asmt 3
    Instructor's comments
  • No source.
  • There are only two clauses, other fragments are phrases.
  • :(顯示)構成彈性聚合物和薄金屬軟片? You got it the wrong way. 顯示器是由彈性聚合物和薄金屬軟片構成。
  • 9303029A my photo 葉嘉宏
    asmt 3
    Instructor's comments
  • Wrong clauses.
  • You don't seem to be comfortable with the analysis.
  • 9303036A my photo 邱俊原
    asmt 3
    Instructor's comments
  • long-lamented = 為人痛恨已久的
  • You need to go slower in your analysis.
  • 9303080A my photo 彭俊傑
    asmt 3
    Instructor's comments
  • stand = to be in a position of possible gain or loss
  • benefit is a verb, not a noun here
  • effort = attempt
  • turn online maps into browsers = 把線上地圖變成瀏覽程式(不是IE)
  • information 不見得是地圖資訊
  • 9303093A my photo 蕭郁樺
    asmt 3
    Instructor's comments
  • Good job. You get the meaning correctly. But I think this is a compound-complex sentence with the two major parts divided by ", and"
  • movement = 行動
  • switch = 切換
  • 9303098A my photo 吳宗德
    asmt 3
    Instructor's comments
  • map != 繪圖,而是對應到地圖
  • query != 質問,而是查詢
  • 9303104A my photo 王昱翔
    asmt 3
    0
    9303126A my photo 李昂憲
    asmt 3
    Instructor's comments
  • Are you sure you understand this sentence?
  • populated != 居住,而是由什麼人構成它的居民
  • You need to select meanings of words more carefully.
  • 9303144A my photo 胡書嫻
    asmt 3
    Instructor's comments
  • graduate student = 研究生
  • how X sound = X會發出什麼樣的聲音
  • 9403003A my photo 吳宗翰
    asmt 3
    0
    16/1/2

    16 / 1 / 2 Updated: Wed Jan 4 11:26:28 CST 2006